Join our mailing list
Get exclusive deals and learn about new products!
Reliable shipping
Flexible returns
This book introduces an innovative approach to studying translator style through the lens of functional linguistics and corpus stylistics. It examines how translators recreate essential textual functions in target texts, focusing on three key aspects: thematic reconstruction, recharacterization, and textual panorama building. Through a detailed case study of Chinese-English translations of Lao She's Er Ma, the book demonstrates how translators' functional styles manifest in their strategic linguistic choices. This work advances corpus-assisted translation studies by shifting focus from formal linguistic features to their functional roles in shaping translated texts.
Published by: Springer
Publication Date: 2025-10-03
Format: Hardcover
ISBN-13: 9789819512201
DOI: 10.1007/978-981-95-1221-8
Dimensions: 235cm x155cm
Pages: 189