Join our mailing list
Get exclusive deals and learn about new products!
Reliable shipping
Flexible returns
This book presents a corpus-based investigation of verbal projection in detective stories and their translations. Adopting both diachronic and synchronic approaches to compare two different Chinese translations, the book is one of the first attempts to conduct a comprehensive lexico-grammatical, logico-semantic and rhetorical, as well as contextual analysis of verbal projection in the Chinese context, especially the classical Chinese language context. Further, it studies the differences and similarities of different translators’ choices from both diachronic and synchronic perspectives. Given its scope, the book is relevant for all those interested in functional linguistics, translation studies and detective stories.
Published by: Springer
Publication Date: 2020-09-01
Format: Hardcover
ISBN-13: 9789811575440
DOI: 10.1007/978-981-15-7545-7
Dimensions: 235cm x155cm
Pages: 217